Tradução em um pacote

lucianoxlucianox luciano.x
editado novembro 2015 em Dúvidas Iniciais
Saudações.

Notei que a palavra Arquitetura está traduzida incorretamente para o pt_BR na saída do comando dpkg-query.

Para reproduzir, sendo seu locale pt_BR.

$ dpkg-query --list nano

----cortado---
Nome Versão [b]Arquitectura[/b]

Como procedemos para arrumar?

Comentários

  • editado novembro 2015
    [quote]
    luciano.x wrote:
    Saudações.

    Notei que a palavra Arquitetura está traduzida incorretamente para o pt_BR na saída do comando dpkg-query.

    Para reproduzir, sendo seu locale pt_BR.

    $ dpkg-query --list nano

    ----cortado---
    Nome Versão [b]Arquitectura[/b]

    Como procedemos para arrumar?

    [/quote]

    Para pacote do Linux Mint, o local é este:
    [url=https://translations.launchpad.net/linuxmint/latest/+lang/pt_BR]https://translations.launchpad.net/linuxmint/latest/+lang/pt_BR[/url]

    Quanto a pacotes de aplicativos e ferramentas de terceiros, aí terá que ver com os desenvolvedores deles qual é o procedimento correto.
  • lucianoxlucianox luciano.x
    editado novembro 2015
    A tradução do dpkg é feita no launchpad e a palavra está traduzida corretamente (desde 2012) conforme https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/dpkg/+pots/dpkg/pt_BR/641/+translate

    Como funcionam as traduções dos programas de terceiros no Mint?
    O problema pode estar aí. Se for o caso é só reportar o bug e esperar pela atualização.
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.